Испанский для начинающих. Урок 9

LECCION NOVENA

Урок 9

Слияние предлога а с определенным артиклем. Спряжение глагола comenzar в настоящем времени.

VOCABULARIO-СЛОВАРЬ для этого урока

hora (la)час
gritarкричать
miмой
decirговорить
hoyсегодня
malo, -aплохой
humor (el)настроение
seisшесть
tempranoрано
¿por qué?почему?
nuevo, -aновый
dejarоставлять
siempreвсегда
preguntarспрашивать
porqueтак как; потому что
gustarнравиться
música (la)музыка
contestarотвечать
sieteсемь
en puntoточно
medio, -aполовина
ochoвосемь
nueveдевять
cuarto (el)четверть
diezдесять
comenzarначинать, начать
hastaдо
bueno, -aхороший
flor (la)цветок
paraдля

РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ
Рабочая тетрадь

¿QUE HORA ES?

— ¿Qué hora es? — grita el señor López. - ¿Dónde está mi desayuno?
Entra la señora de López con el desayuno y dice:
— Hoy estás de mal humor. Son las seis, es temprano, ¿por qué gritas?
El señor López termina el desayuno y grita de nuevo:
— ¿Dónde está mi abrigo, dónde está mi sombrero?
— El abrigo está en el armario y el sombrero sobre el piano. ¿Por qué dejas siempre el sombrero sobre el piano? — pregunta la señora de López.
— Porque me gusta la música — contesta el señor López y va al trabajo.
A las siete en punto el señor López llega a la fábrica, a las siete y media visita los talleres, a las ocho y media habla con el director, a las nueve menos cuarto o menos diez comienza a trabajar y trabaja hasta las cuatro. El señor López regresa a casa de buen humor y por el camino compra flores para la señora de López.

Послушать текст

ОБЪЯСНЕНИЯ

Правила произношения в испанском языке

hora [opa]        час
ocho [очо]         восемь
В слове hora [opa] согласный h не произносится. В слове ocho согласный ch произносится, как русский звук [ч] читаем: [очо].

Значение слов и выражений

mi desayuno мой завтрак

Если перед существительным стоит притяжательное местоимение, то перед этим существительным определенный артикль опускается. По этому образцу:

mi sombrero моя шляпа
mi abrigo мое пальто

Запомните выражения:

¿qué hora es?
estar de mal (buen) humor
de nuevo
me gusta
en punto
который час?
быть в плохом (хорошем) настроении
снова, опять
мне нравится
точно

Обозначение времени в испанском языке

¿Qué hora es? Который час?
es la una час
son las dos два часа
son las dos y cinco  пять минут третьего
son las dos y cuarto пятнадцать минут третьего (два часа пятнадцать минут)
son las dos menos cuarto без четверти два 
son las dos y media  половина третьего (два часа тридцать минут)
son las dos menos diez без десяти два (часа)
son las dos y diez десять минут третьего (два часа десять минут)
son las tres три часа
son las siete семь часов

son las siete y media

половина восьмого (семь часов тридцать минут)

¿A qué hora?

В котором часу?

a la una

в час

a las dos

в два (часа)

a las dos y media

в два часа тридцать минут
a las siete в семь (часов)

В испанском языке для обозначения времени исчисляемого часом, употребляются количественные числительные. Слово hora час обычно опускается.

Запомните:

вопрос:
 
ответ:
 
вопрос:
 
ответ:
¿qué hora es?
 
son las dos
 
¿a qué hora?
 
a las dos
который час?
 
два часа
 
в котором часу?
 
в два часа

ГРАММАТИКА испанского языка

1. Слияние предлога a с определенным артиклем

Если предлог а стоит перед определенным артиклем м. рода ед. числа el, то обычно происходит слияние предлога а с определенным артиклем, например: a + el = al.

Va al trabajo. Он идет на работу.

Перед определенным артиклем ж. рода ед. числа la предлог а остается без изменений.

Va a la escuela. Она идет в школу.

2. Спряжение глагола comenzar в настоящем времени

Глаголы, спряжение которых отклоняется от правил обычного, т.е. правильного, спряжения, называются отклоняющимися глаголами неправильного или отклоняющегося спряжения. В зависимости от степени их отклонения от нормы и от особенностей, выступающих при спряжении, в испанском языке такие глаголы делятся на:

1. Глаголы отклоняющегося спряжения (В дальнейшем материале учебника будем употреблять термины: отклоняющееся спряжение и индивидуальное спряжение.)

2. Глаголы индивидуального спряжения.

Глаголы отклоняющегося спряжения по своим отклонениям делятся на пять групп.Одним из этих глаголов является глагол comenzar — начинать, который относится к 1 группе глаголов отклоняющегося спряжения.

Presente
comenzar начинать
е д. число

  yo comienzo
tú comienzas
el comienza
ella comienza
usted comienza
я начинаю
ты начинаешь
он начинает
она начинает
Вы начинаете

м н. число

  nosotros comenzamos
vosotros comenzáis
ellos comienzan
ellas comienzan
ustedes comienzan
мы начинаем
вы начинаете
они начинают
они начинают
Вы начинаете

Примечание:

Глагол comenzar всегда употребляется в сочетании с предлогом а и неопределенной формой спрягаемого глагола, например:

Comienza a trabajar Он начинает работать.

Глагол comenzar принадлежит, как уже было сказано, к первой группе глаголов отклоняющегося спряжения. При спряжении этого глагола происходит некоторое отклонение от обычных правил спряжения, а именно: во всех трех лицах ед. числа в настоящем времени коренное ударное -e- заменяется двугласным сочетанием -ie-; это отклонение от нормы следует обязательно запомнить, так как оно является характерной чертой для всех глаголов этой группы. Подробно о спряжении глаголов этой группы будет сказано в уроке 57.

УПРАЖНЕНИЯ

I. Ответьте на следующие вопросы:
¿Dónde está el sombrero? ¿Dónde está el abrigo? ¿A qué hora toma López el desayuno? ¿A qué hora llega a la fábrica? ¿A qué hora habla con el director? ¿Por qué compra flores López?

II. Вместо точек вставьте соответствующий час:López toma el desayuno ..., llega a la fábrica ... en punto, visita los talleres ..., habla con el director ..., comienza a trabajar... y trabaja hasta

III. Переведите на испанский язык:
Я начинаю работать в семь часов. Заканчиваю в три часа. Мы завтракаем в восемь часов. Мы не работаем на фабрике. Они идут на фабрику в десят минут девятого, а возвращаются без пяти пять. Господин Лопэс и госпожа Лопэс завтракают и разговаривают. В семь часов господин Лопэс идет на фабрику. Она не работает. Когда господин Лопэс возвращается (домой), (он) покупает цветы для госпожи Лопэс. Господин Лопэс возвращается (домой) всегда точно в пять часов.

IV. Переведите на испанский язык данные ниже глаголы:
я кричу, ты кричишь, он кричит, мы кричим, вы кричите, они кричат, Вы кричите.
Они оставляют, вы оставляете, мы оставляем, он оставляет, ты оставляешь, Вы оставляете, я оставляю

Испанский для начинающих. Урок 9: 6 комментариев

    1. Спасибо за вопрос. Это важно. На самом деле в Испании фамилия формируется из первой фамилии отца и первой фамилии матери. Первая фамилия всегда передается по мужской линии. И так остается на всю жизнь. Жены не берут фамилию мужей, а дети уже носят третью фамилию. Пример: Муж Лопес Рамирес, жена Арасиль Санчес, Дети: Лопес Арасиль. В нашем случае Señora de Lopez означает, что это жена сеньора Лопеса. союз De здесь означает принадлежность. Сейчас это звучит несколько архаично, так как восходит ко временам махрового патриархата, когда женщины в основном сидели дома и полностью зависели от мужа. На самом деле у сеньоры Лопес есть две собственных фамилии, отличных от фамилии мужа

    1. здесь говорится об обычных ежедневных действиях, и о неких цветах вообще, в любом случае здесь не может быть определенного артикля, вохможно было бы употребить неопределенный, но если бы о цветах было сказано что-либо более конкретное.

Добавить комментарий