Испанский для начинающих. Урок 36

LECCION TRIGÉSIMA SEXTA — LECCION TREINTA Y SEIS

Урок 36

Конструкция estar + gerundio Страдательный залог глаголов

VOCABULARIO-СЛОВАРЬ для этого урока

contestarотвечать
pregunta (la)вопрос
conversarразговаривать
interrumprir перебивать
creerверить; думать
lloverидти (о дожде)
a menudoчасто
inmenso, -a огромный, безмерный
clima (el)климат
claroясно
hechoсделанный
hecho (el)факт
a veces иногда
temporada (la) сезон; время года
bonito, -aпрекрасный
otoño (el) осень
agradableприятный
primavera (la)весна
frío (el)холод
hace fríoхолодно
calor (el) тепло
invierno (el)зима
nieve (la) снег
llamarse называться
parlamento (el) парламент
cortes (las)кортесы
congreso (el)конгресс
diputadoдепутат
Congreso de los Diputados (el)парламент, палата депутатов
algoчто-нибудь
¡cómo no!конечно, безусловно
organismo (el)орган
político, -aполитический
elevadoвысший
Soviet Supremo (el)Верховный Совет
constituirпредоставлять собой; учреждать
único единственный
legislativoзаконодательный
República (la)республика
constar составлять, состоять
cámara (la)палата
consejo (el)совет
Soviet de la Unión (el) Совет Союза
Soviet de las Naciones (el)Совет Национальностей
representante (el)представитель
autónomo, -aавтономный
país (el)страна, государство
ambosоба
derecho (el)право, закон
presidencia (la)президиум
presidium (el)президиум
elegido, -aизбранный
votación (la)голосование
sesión (la)сессия

РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ
Рабочая тетрадь

MIGUEL CONTESTA A LAS PREGUNTAS DE SUS AMIGOS ...

* (Текст про государственное устройство СССР и Испании. В Испании все по-прежнему, а СССР уже давно нет, но вспомнить полезно, тем более, что в нынешних условиях это снова может быть актуально)
Miguel y sus amigos están conversando. Carmencita está mirando por la ventana interrumpiendo a cada momento la conversación.
— Creo que va a llover — dice Juan.
— ¿Llueve a menudo en la Unión Soviética? — pregunta Juana.
— La Unión Soviética es inmensa y tiene climas diferentes.
— Claro, la pregunta está mal hecha.
— ¿Y en Moscú, llueve mucho? — pregunta Juan.
— A veces sí, pero, por lo general, menos que en Madrid. La temporada más bonita en Moscú y la más agradable es la primavera, cuando no hace mucho frío ni calor. Es muy bonito también el invierno, cuando hay nieve.
— Quiero preguntarle una cosa, Miguel — dice Juan — en España se llama al parlamento Cortes o Congreso de los Diputados. ¿Puede Vd. decirme algo sobre el parlamento en la Unión Soviética?
— Sí, ¡cómo no! El organismo político más elevado de la Unión Soviética es el Soviet Supremo, que constituye el único organismo legislativo de la República, y consta de dos Cámaras: el Soviet (Consejo) de la Unión, y el Soviet de las Nacionalidades representantes de las diferentes Repúblicas y Regiones Autónomas del país. Ambas Cámaras tienen los mismos derechos y son elegidas por sufragio universal, en votación directa y secreta. El organismo supremo del Poder, que actúa permanentemente, es el Presidium (la Presidencia) del Soviet Supremo.

Послушать текст

                   
   

ОБЪЯСНЕНИЯ

Значение слов и выражений:

   
  Ese traje está mal hecho.
Es un hecho indiscutible.
Этот костюм сделан(ный) плохо.
Это факт, не подлежащий сомнению.

Слово hecho в первом предложении выступает в функции страдательного причастия, которое образовано от глагола hacer делать, сделать и на русский язык переводится в значении — сделанный. Во втором предложении hecho выступает в функции существительного м. рода и на русский язык переводится в значении — факт.

Запомните выражения:  

estar conversando

a cada momento

va a llover

a menudo

claro

la pregunta está mal hecha

puede Vd. decirme algo…?

sí ¡cómo no!

hace frío (calor)

вести разговор

(в настоящий момент) ежеминутно

пойдет дождь

часто

ясно в значении: понятно

вопрос поставлен[ный] (сделан) неправильно (плохо)

можете ли Вы что-либо сказать…?

как же, конечно!

холодно (тепло)

ГРАММАТИКА испанского языка

1. Конструкция estar + gerundio

están conversando
están conversando

están conversando
они ведут разговор (в настоящий момент)

está mirando por la ventana
она смотрит в окно (в настоящий момент)

Конструкция estar + gerundio указывает на продолжительное развитие действия и не употребляется для выражения моментального действия. Это действие может протекать в настоящем, прошедшем и будущем времени.

Примеры:

Estoy leyendo la carta.

Juan está estudiando ahora.

Está lloviendo.

Juan estuvo estudiando ayer toda la tarde.

Durante el paseo, Juan estaba pensando en su porvenir.

Juan estará estudiando mañana.

Я читаю (в настоящий момент) письмо.

Хуан сейчас учится (занимается.)

Идет дождь, (в настоящий момент )

Вчера Хуан учился целый день.

Во время прогулки Хуан думал о своем будущем.

Завтра Хуан будет учиться.

 

Вместо глагола estar можно употребить глаголы ir, seguir, venir, однако значение оборотов с этими глаголами будет в некоторой степени отличаться от оборота с estar.

Конструкция ir + gerundio употребляется для выражения длительного постепенно развивающегося действия от его начала, например:

La epidemia va desarrollándose. Эпидемия постепенно развивается.

Примечание:

Важно запомнить, что в испанском языке после глагола seguir никогда не употребляется инфинитив и его заменяет gerundio, который на русский язык переводится в данном сочетании неопределенной формой глагола.

2. Страдательный залог глаголов

El presidium es elegido. Президиум избирается.

В испанском языке форма страдательного залога образуется при помощи личных форм глагола ser и страдательного причастия смыслового глагола. Форма страдательного залога может быть образована также при помощи глагола estar. Такие конструкции со значением пассивности встречаются, если:

а) в предложении употребляется причастие страдательного залога в функции прилагательного без дополнения, например:

La pregunta está mal hecha. Вопрос поставлен неправильно (плохо).
La carta está escrita. Письмо написано.

б) в предложении указывается местонахождение или географическое положение, например:

La casa está construida en la orilla del mar. Дом построен на берегу моря.

УПРАЖНЕНИЯ

I. Вместо глагола в изъявительном наклонении вставьте сочетание estar + gerundio в соответствующей форме
Образец:
Juan trabaja — Juan está trabajando. Juan trabajará — Juan estará trabajando.

José pasea con María. José ... con María. El padre y el abuelo conversan. El padre y el abuelo ... María y Juana beben té. María y Juana ... té. Los chicos jugaban en la calle. Los chicos ... en la calle. Las niñas lloraban. Las niñas ... La madre bebía café. La madre ... café. Usted trabajará todo el día mañana. Usted ... todo el día mañana. ¿Hasta qué hora escucharán ustedes la música? ¿Hasta qué hora ... la música? María y Juana mirarán la revista de la moda y hablarán hasta la noche. María y Juana ... la revista de la moda y ... hasta la noche.

II. Переведите на русский язык:
Miguel está contando a Juan algo sobre los organismos políticos en la Unión Soviética. Juana también está en la habitación, está mirando por la ventana y hablando con Carmencita. Hace calor y en la calle mucha gente está paseando. — Ayer estaba lloviendo todo el día — dice Juana — y María no vino a vernos.

III. Переведите на испанский язык:
Где Хуан? Он в своей комнате, он сейчас очень занят, он читает очень интересную книгу. Откуда ты знаешь, что эта книжка интересная? Я знаю, потому что уже ее прочитал. Я уже прочитал все книги Хуана и не знаю, что я буду читать завтра. Я не буду читать, лучше я пойду в театр, а потом вернусь и я попрошу у Хосе книгу и буду читать, чтобы хорошо спать. Ты читаешь книги, чтобы хорошо-спать? Нет, я только говорю правду. Мы все спим лучше с книгой в руках. На улице холодно? Не холодно, но и не тепло. Как так? Идет дождь, как всегда осенью. А в Испании зимой холодно? В некоторых районах, но не везде. Ты любишь холод? Нет я не люблю. Я предпочитаю лето, я люблю, когда жарко, а когда идет дождь, я люблю (находиться) быть (сидеть) дома, читать интересную книгу или смотреть в окно.

Добавить комментарий